8 Mayis 2006 / Lale Devri

Sari Laleler (in our Paris house)
Lale = Tulip
Lale Devri = "The Tulip Era" during the Ottoman Empire
I heard a great song on "Radyo Mydonose" this weekend.
When I asked my wife, she told me it was called "Sari Laleler" by MFO.
- Sizin favori "online" radyo hangisi?
Nice to be back :)
Suleyman.

hemen cevap verelim:
radyolari pek fazla takip etmesem de, bu aralar her yerde radyo odtu'yle karsilasiyor ve firsat buldukca da dinliyorum...
odtu=metu=(ortadogu teknik universitesi) middle east technical university (Comment this)
online = çevrimiçi şeklinde çevrildi türkçe'ye... ama çevrimiçi radyo kulağa pek de hoşgelmiyor nedense,.. aslında türkçe öğrenmen çok da zor olmayacak süleyman, o kadar çok ingilizce kelimeyi kafamıza göre türkçe dil yapısına uygun olacak şekilde uyarlayarak kullanıyoruz ki! örneğin, modifikasyon (modification), rezerv (rezerve), komplikasyon (complication) vs...
neyse, "online" radyo demişken, yaşadığım yer olan ankara'nın yerel radyosu radyo odtü'yü öneririm, hele ki sabah 7-10 arası modern sabahları ;) (Comment this)
Benim de favorim Radyo Odtü. Rock müzik ağırlıklı, güzel şarkılar çalıyorlar.
Bu arada MFO'nün Sarı Laleler şarkısı da muhteşem bence. Devamlı dinliyorum. MFO'nun diğer şarkılarını da tavsiye ederim. Eşine sorarsan sana hangilerinin güzel olduğunu söyleyecektir. Türkiye'de bu grubu ve şarkılarını tanımayan yoktur. (Comment this)
ben radyo dinlemiyorum.
"favori" yerineyse "en sevdiğim", "tercih ettiğim" demeye özen gösteriyorum.
;)
tekrar hoşgeldin. (Comment this)
Yorum icin cok tesekkur.
Senin okul nasil? Bitti mi? (Are you still going to school or did you graduate?)
Gorusuruz, Suleyman. (Comment this)
I really liked the saying "gözümüz yollarda kaldi" (my wife had to explain it to me). Cok tesekkur arkadasim. Hosbulduk.
"ODTU" biliyorum. Cok iyi universite. Cunku uc ODTU'lu (alumni) arkadaslar tanistim. Cok akilli ve caliskan arkadaslar.
Simdi ben Radyo ODTU dinliyorum. Sarki by Led Zeppelin :-)
Suleyman. (Comment this)
Ne haber? Ben 14 Mayis post icin, senin fikir kullandim. Ingilizce'den Turkce kelimeler. Cok kolay.
"Modern Sabahlar = Modern Mornings" cok guzel program adi. I did not have a chance to listen to it yet, but we heard the "jingle" (esim dedi):
"Hafta ici her sabah, 7'de baslar modern sabahlar".
Not: Cok ay sizin satranc hamle bekliyorum :-). Hadi bakalim.
Suleyman.
(Comment this)
Seni yeniden gormek guzel. Cok cok tesekkur.
Herkes radyo ODTU seviyor. Evet, muzik cok cok guzel. Mostly rock classics. Ama yeni gruplar var (Cold Play, etc.)
Cok haklisin. MFO iyi grup. Ben MFO "Bodrum" sarkisi biliyorum.
Are there any other new Turkish groups/songs you like?
Gorusuruz,
Suleyman. (Comment this)
Neden radyo dinlemiyor musun? May I ask? Time crunch?
Tesekkur senin "es anlamli" kelimeler icin. Cok cok onemli benim Turkce icin. Sen iyi Turkce ogretmeni.
"Ozen Gosteriyorum = I pay attention to" - Harika !
Not: Mayis 14 post, I used "en sevdigim" instead of "favori".
Kendine iyi bak,
Suleyman.
(Comment this)
Duman'ı seveceğini tahmin ediyorum Süleyman. Çok başarılı bir gruptur kendileri.
"Köprüaltı" bir şarkılarının adı. Tavsiye ederim! (means "under the bridge" It's an usual phrase that is used to determine homeless guys living under the bridges. For example, ``köprüaltı çocuğu´´) (Comment this)
"Neden radyo dinlemiyor musun?" yerine "neden radyo dinlemiyorsun?" daha dogru olur.
kanada'dan en cok alanis morissette'i severdik ama o da abd(usa) vatandasligina gecti, kalbimizi kirdi, gözümüzden düstü :) (Comment this)
Ben Turkiye gittim, Duman CD alacagim. They seem to be a good group,
I liked their version of a Sezen Aksu song (the video is available from their official site).
Suleyman. (Comment this)
Bu ornek cok cok zor benim icim. (My wife had to explain the details). But now I understand.
Radyo dinlemiyor musun? = Don't you listen to the radio?
Neden radyo dinlemiyorsun? = Why don't you listen to the radio?
Cok tesekkur. This was a GOOD one !
You are right about Alannis...Later on she admitted that she was ashamed of being Canadian...But Canadians still love her ! She has a great talent...
Gorusuruz,
Suleyman.
(Comment this)